За какво се ползва “болгарка” в Русия

Днес ще ви представя интересна история за отношенията между България и Русия и как думата “болгарка” придобива много странно значение за руснаците. Разберете повече по темата в следващите редове.

За какво се ползва “болгарката” в Русия

Болгарката е популярният в момента с негативно значение инструмент ъглошлайф. Причината за това е много очевидна – този инструмент се появил на пазара на СССР от България. По-точно е бил произвеждан в град Ловеч. Това се случва през 70-те години на миналия век. Тогава българските ъглошлайфове под марката Елтос започват да набират популярност сред гражданите на СССР. Разбира се, това означава, че това название се е запазило и в другите страни от съветското пространство. Поради тази причина се срещат интересни изрази свързани с българката. Например се знае, че когато ползваш българката, трябва да я държиш здраво, за да не пострадаш. Хубаво е да има много хора покрай теб, които да наблюдават да не се сбърка нещо. Така че, ако вече попадате на такива изрази, става въпрос за работа с ъглошлайф, разбира се. Подобен тип думи на руски се срещат и за други народности. Ето кои са най-популярните от тях

Други забавни думи на чужди държави на руски

  • Японка – японските марки коли
  • Немкини – по същият начин се наричат и немските коли
  • Американка – тук трудно ще познаете значението. То не е свързано с коли, а с особените правила на руския вид билярд.
  • Холандка – Това е кахлената печка, която вече почти не се среща
  • Испанка – Испанският грип от 1918-1919 година
  • Финка – Това е определен вид нож, който бил много популярен сред края на Втората Световна война в СССР.
  • Литовка – Това е голяма коса позната с особен вид дръжка
  • Шотландка – Това е платът на едри карета, който е символ на страната
  • Венгерка – Това са едър сорт сливи за сушене. Не се знае поради каква причина се свързват точно с Унгария, но можи би оттам са дошли в Русия.
  • Чешки – Чехкините на руски се наричат спортните платненки
  • Виетнамки – Това са плажните джапанки. Тук също е странно защо това значение се преписва на виетнамците.

Това са други забавни значения свързани с определени националности на руски. Надявам се статията да ви е била полезни и забавна.

Scroll to Top